567、我的秘密被发现了吗(1 / 2)

可这娇小玲珑的少女真的不问荆小强长篇大论的说了什么。

她就静静的仰头看着。

如果换穆春雷这种老江湖、文学家来观察,或许才能看出来有些什么不同。

但领导们都坐在迎新的主席台后,一个个的抱着手臂前身体倾听,却看不到表情。

台下嘛,前面是新生,不谙世事的新生,后面才是高年级生跟部分闻讯赶来的老师,根本注意不到这点微表情。

这年头也没抓微表情的系统说法。

但荆小强懂啊,说完转头看了须藤纱希的眼神就内心卧槽,这小姑奶奶打从十七八岁起,就这么成熟淡定啊

之前在焦盆首见,场面乱的很,鹏圳那次是晚上。

都没这一刻咫尺之间的观察,他就觉得这张脸依稀就是特么上辈子那个老是装嫩化成卡哇伊的母老虎。

须藤露出個说完了吗,好的,该我说的表情。

继续对着偌大个剧场说“我是追随罗桑来到沪海的,所以在跟大家初次见面的时候,我想送给大家一句忠告”

顿了顿转头看荆小强。

翻译大概表述了“她来沪海,初次见面,送给大家一句话”

然后他就听见须藤说“请珍惜和感激罗桑为你们带来的这个时代。”

以荆小强五十岁的厚脸皮,都忍不住嘴角抽搐,你特么的瞎扯什么。

所以他翻译的就是“请珍惜和感激这个改革开放的时代”

结果可想而知,听众只觉得是普普通通的口号,不会震撼不会惊讶不会相互谈论,全都是嗯嗯嗯。

纱希看着呢,况且她说完就紧盯荆小强翻译的表情。

他脸上的抽抽又不是没看见。

马上就换了英语询问“有懂英语的吗能听懂我刚才说的这句吗,我英语不是很好,请珍惜和感激罗伯特先生给诸位带来的这个时代”

一字一顿,还指向了罗伯特先生

全场轰然

这才对嘛

听了这句话,这才应该是正常反应嘛。

焦盆人在英语发音的时候普遍口音很重,在花旗都是个被经常嘲笑的梗,纱希也不例外。

但说得一个单词一个单词的慢速,高考后的大学生们还是基本能听懂。

台上的院领导们相互交流了下,也有点表情瞠目又好笑。

荆小强是很不错,甚至称得上是出类拔萃、万里无一,但这句话还是太大了。

这种词儿通常是用来形容东方红太阳升的。

也就是个小日子姑娘带着崇拜的心理说出来,就一笑而过吧。

荆小强尴尬得哦

特么两辈子都好像没遇见过这样的尴尬,脚下能把蒲东区都挖出来

难得遮脸“老子简直后悔,您这说的都是嘛”

他只能这样用说相声的方式回避社死。

大一新生还有点哇噻的惊叹,高年级师生们就悻悻又讪讪,感觉看到脑残粉硬舔的场面。

大家都承认荆小强的优秀,但没到你说的这种伟大于一个时代的地步。

小地方来的可以原谅吧。

所以跟随荆小强有点尴尬的表情,还有安慰他的笑声了。

理解理解,小孩子嘛。

特别是喜欢伱的姑娘说这种话也不稀罕。

可须藤纱希接下来回到日语表述的就是“我指的是你们每一位自己的世界和时代,都会因为

罗桑改变,也许是立刻马上,也许是你人生的未来,都会受到他的影响,这是有理论依据的。”

荆小强捧哏“我们体谅下外国朋友没见过我这么帅的存在,我就不一一翻译这些肉麻的歌颂了。”

大家又哄笑,还有人胆大“不不不,你还是翻译下,让我们开开眼界,学点手艺”

剧场里一片欢乐的气氛。

这时候须藤纱希才开始她的表演“不相信罗桑,希望你的知识量能跟得上”

“福尔摩斯全集,大家不会没有看过吧,作者是柯南道尔”

“他受到法国作家儒勒凡尔纳的影响,曾经写出名为失落的世界科幻。

而凡尔纳因为尊重亚历山大仲马,也就是大仲马,写出了桑道夫伯爵”

荆小强确实开始认真翻译了。

穆春雷这等博览群书的文学家,立刻眼睛雪亮,身体更加前倾,生怕错漏一个字眼。

全场也迅速安静。

只听见那个并不高亢的女声在平静讲述,却好像充满了力量。

知识的力量。

荆小强充其量只是个扩音器“大仲马的基督山伯爵,以岩窟王之名被翻译带进焦盆,为焦盆人所熟知,最早负责改编这本书的,是万朝报的主办,黑岩泪香。”

“他对那个时代的文学青年影响有多深呢,在山田风太郎的明治巴别塔这本里面作为人物登场,山田风太郎影响了整个焦盆以忍术为题材的、动漫风潮。”