长地说“只要假以时日,我有信心将它们制作的更软、更薄。任何伟大的发明在刚诞生的时候都是饱受质疑的,但再多的质疑都阻挡不了历史的车轮。”
“看看现在的羊皮纸吧,价格多么贵,就连一些小贵族都不敢多买,更遑论是平民了。以教会为例,我问了安德森牧师,就算不考虑各种失败和意外,他们抄录一部圣典也需要宰掉300多头羊。我的天呐,一本书竟然需要300多头羊来换,中间还需要一系列复制的制作过程。“
”而你们手中的这种纸呢,它的原料仅仅是树皮、竹子这种不起眼的东西,只要工艺成熟,几天的功夫就能制作出一大堆。如果我们能将它变软、变薄,别那么脆,这绝对是划时代的、颠覆世界东西。”
一通慷慨激昂的演说下来,众人也不免心驰神往。
“如果真能改进成大人所说的那样,那样倒是生财的利器。”饱受财政问题困扰的福特总管第一个想到了这个。
“正是”保罗使劲一拍手,“虽然前期产品可能不及羊皮纸耐用,但是原材料充足,制作简单,到时候我们主打价廉这个特点,一定不愁销路。”
“而且,它除了书写,还有另一个妙用。”伯爵大人的脸上浮显出神秘微笑。
“哦敢问大人”
“解放你们的屁股。”