第六一九章 力扛美国制片方(2 / 3)

真金白银进行投资的。

华夏这边的电影公司出钱投资,好莱坞那边出制作团队,包揽电影的策划、制作、发行、全球放映,这就是所谓的合拍。cad2();

没办法,文化方面华夏处于弱势,西强我弱,只能借船出海。

人家好莱坞,电影工业发达,在全球影坛拥有极高的地位,也有一套完善的发行机制。

不论是美国国内,还是海外市场,好莱坞大片往往是在拍摄过程中,就已经完成了市场、发行、合作等环节,保证影片能在更大的范围内展映。

反观华夏电影,许多中贱小贱连海外发行的门槛都摸不到,更别说提前完成那些环节了。

就像几年前的萌人,为了的海外发行,麦小余亲自跑到戛纳玩套路,又调用了不少资源。饶是如此,在美国上映时,也遭遇美国佬耍流·氓。

要不是他套路多,就让美国佬得逞了。

美国佬在国际上耍流·氓是惯例,因为人家拳头大。

茜茜同样遭遇到美国佬耍流·氓。

这次主创人员碰头会,通过探讨剧情,明确各自工作重点,为开机做最后的准备,也是娱乐圈常态。大家彼此熟悉一下,谈一谈对剧本的看法,根据拍摄计划调整档期行程,顺便通过媒体宣传电影,都是套路。

刚开始,碰头会进行的很顺利,彼此间的交流不能说谈笑风生吧,至少没什么火药味。

茜茜和李冰氷都知道,里真正挑大头的,是华夏那两位国际功夫巨星和美国的男主角,她们虽说是女主角,但还是避免不了花瓶之嫌。

因此除非是涉及到自己的戏份、档期等跟自己有关的话题,否则极少主动开口。

可是,探讨到戏中“金燕子”和男主角“杰森”的感情戏时,问题出现了。

按照剧情,茜茜饰演的“金燕子”和美国男主角饰演的“杰森”之间,一直存在着很朦胧的爱情,到最后会有一次情感爆发,也就是俗称的吻戏。

早先,李雪帮茜茜谈片约的时候,特别约定过茜茜不拍吻戏,剧组方虽不理解但也同意了。

然而碰头会上,美国男主角却忽然提出,他从没听过“吻替”一说,很可笑,而且茜茜这么做,是对自己的极大不尊重。他要求拍摄吻戏时,必须真的接吻,不许用替身。

茜茜肯定不答应。

李雪用流利的英语当场反驳:“这是之前商谈时早已约定好的,我不认为现在还有探讨的必要。”

“你们这样的约定,会让我认为你们很不专业。而且,当时你们跟剧组商谈的时候,我并不在场。瑞恩,罗伯特,约翰,你们说呢?”

罗伯特是的导演,瑞恩是出席碰头会的制片人,而约翰是编剧。cad3();

李雪也将目光投向他们,让他们决定。

导演罗伯特略一迟疑,点头道:“你们的做法的确很不专业。除非未成年少女,否则我还没听说过哪位女演员拍摄吻戏时需要替身。”

编剧约翰也说道:“我其实也一直不理解你们的做法。要知道,那不是个简单的kiss,按照我的设计,那将是一段非常唯美的画面,非常令人感动。采用替身的话,无法表达出这份唯美的意境。”

制片人之一的瑞恩没有表态,但沉默也是一种态度,默认了罗伯特的说法。

“可是按照我们事先的约定,crystal不拍吻戏,合同里也特地注明了这一点。”面对好莱坞的制片人、导演和编剧,李雪毫不退缩,据理力争。

“所以我认为,你们有必要重新考虑合同中的补充条款,避免外界认为你们华夏演员拍戏时不够专业,缺乏足够的尊重。”美国副导演开口了。

李雪看他一眼反唇相讥:“你们就不怕外界质疑你们美国人一直标榜的契约精神吗?”

好好一场碰头会,变成了吵闹的集市,这让制片人瑞恩很不满。

他敲敲桌子,皱着眉头说道:“先生们,女士们,我需要提醒你们,这里在美国召开的剧组碰头会,不是乱哄哄的闹市。”

这话说得看似公正,似乎是平息争吵,可是他那句“在美国召开”,足以表明自己的偏向。

李雪不傻,笑着反问:“那么,瑞恩先生,你的意见呢?”

“我是制片人之一,我的工作是确保这部戏能够顺利开机拍摄,按期杀青。我不知道贵国如何看待电影剧组,但是在我们美国,演员应当接受导演和编剧提出的合理建议。”

“哪怕有为贵国宣扬的契约精神?”

又是美国的副导演开口:“这是一部好莱坞式的华夏功夫电影,将来不仅会在美国上千家影院放映,还会在全球多个国家放映。如果你们不愿拍,可以解约啊。”

口吻很轻浮。

你可以说人家得瑟,但是人家有得瑟的资本!

人往高处走,水往低处流。

放眼全球影坛,好莱坞是绝对的高峰!

备受瞩目,茜茜饰演的角色多少